We’ve updated our Terms of Use to reflect our new entity name and address. You can review the changes here.
We’ve updated our Terms of Use. You can review the changes here.

う​ず​ま​き

by IER

supported by
ChestnutPuck
ChestnutPuck thumbnail
ChestnutPuck I like this. Its very unique and the Uzumaki theme is really cool. The Crimson riffs are a nice touch. Favorite track: うずまき.
Jordan Vauvert
Jordan Vauvert thumbnail
Jordan Vauvert Bien sûr j'aimerais mentionner comme il se doit l'attention portée par IER dans "阿修羅断層の怪" et "THE DEEPER VILENESS", qui permettent de prolonger l'expérience jusqu'au bout, mais le point central de うずまき, c'est sa piste éponyme, un colosse de DSBM progressif en dix-neuf parties. Bien décidé à faire valoir sa singularité, IER façonne des siphons successifs d'une noirceur très dense mais dont les nuances (horrifiques, industrielles, dépressives) ne cessent de surprendre !

¡SE EXPANDE EL ESPIRAL! Favorite track: うずまき.
puncakethethird
puncakethethird thumbnail
puncakethethird Goes through a ton of genres throughout its runtime and never lets up. Favorite track: うずまき.
more... more...
/
  • Streaming + Download

    Includes high-quality download in MP3, FLAC and more. Paying supporters also get unlimited streaming via the free Bandcamp app.
    Purchasable with gift card

      name your price

     

1.
うずまき 42:31
I - うずまきマニア:その1 ¡SE EXPANDE EL ESPIRAL! Mi pueblo, mi historia Mi sangre, mi memoria Mi vida, familia Recuerdos y agonía Hay algo retorcido Un aura negativa El aire misterioso Presagio, epifanía Odio este mar sombrío El faro negro llama (OBSESIÓN ESPIRAL) Hierba que está corrupta Montañas que amenazan (OBSESIÓN ESPIRAL) Las calles son tortuosas Las casas son extrañas (OBSESIÓN ESPIRAL) Sirenas que ensordecen Ahogan mi mañana (OBSESIÓN ESPIRAL) Contempla al caracol, su coraza perfecta El espiral se encuentra en la naturaleza Patrones en un fósil, signos en el incienso También en las raíces que crecen y se enredan Un arte sin igual y lleno de misterio Vórtice negro y puro, hermoso manifiesto Remolinos de furia, torbellinos perfectos Los diablos en el polvo, las líneas en los cielos Contempla el espiral a través de mi cuerpo La más sublime forma de arte y sentimiento (OBSESIÓN ESPIRAL) Mis ojos y mi lengua se enredan en su forma Mis huesos son quebrados, mi muerte es mi más grande... (OBSESIÓN ESPIRAL) II - うずまきマニア:その2 GLORIA EN EL ESPIRAL CIELO, FUEGO, CENIZA Y DOLOR VEN Y ÚNETE A MÍ Espiral en los cielos Toma forma paterna Su rostro entre las nubes Mientras el humo asciende La fobia de una madre Turbada ante los hechos Mutilando agobiada La yema de sus dedos Dentro de nuestros oídos, el patrón se reproduce En la cóclea indefensa un ciempiés se introduce Los oídos amputados, los sueños perturbadores Funeral inesperado, con su cuerpo incinerado VEN Y ÚNETE A MÍ III - 傷跡 Ella es el vértigo Mirarla es letal Contaminada por espirales Se abren paso entre su cráneo y la consumen IV - 窯変 IGNIS ET MORTEM LUTO ET AQUA FORNAX ET MORTUUS AESTUS ET STRIDO Fuego y horror Gritos, cremación V - ねじれた人びと El pueblo está contaminado por los extraños espirales Sus habitantes corrompidos, almas humanas pudriéndose Familias en disputa, locura inminente Sus hijos huyen a la paz Pobreza y miseria, refugio decadente Los golpes purgan la verdad Amor inquebrantable, promesas ideales Contra el mandato familiar Cuerpos de los amantes, trenzados en serpientes Desaparecen en el mar VI - 巻髪 La contaminación avanza sin reparos La masa va cayendo vulnerada en su mente Nuestros comportamientos de a poco van cambiando Los ojos viran hacia el centro del espiral Los poseídos solo buscan la atención Tu cabello enredado, actúa la maldición Miradas seducidas, arrastran tu perdición No importa el corte, es inútil la salvación VII - びっくり箱 CULPA - MUERTE - CREMACIÓN DESENTIERRO - EXHUMACIÓN RESURGIR - PROHIBICIÓN CARNE - SANGRE - MALDICIÓN VIII - ヒトマイマイ LA LLUVIA CAE FUERTE ES LA ANGUSTIA QUE SIENTE TODO ESTE PUEBLO MALDITO EL ESPIRAL QUE CORROMPE LAS MENTES Y TRAE PERDICIÓN DE LOS HOMBRES ES AZOTE QUE VA RETORCIENDO SU CUERPO EN FORMA DE CARACOLES QUE ALGUNA VEZ FUERON PERSONAS SE ARRASTRAN BAJO EL GOLPE DE IX - 黒い灯台 Una luz turbia mezmerizante Un resplandor crepuscular El pueblo entero conmocionado Por la amenaza paranormal El faro negro que resplandece Guarda un secreto pestilencial Raros patrones en las paredes Las escaleras en espiral Los niños juegan en su inocencia Víctimas puras de la crueldad El tiempo corre ante sus ojos Los vuelve viejos la iniquidad El espejo se encuentra derretido Los cuerpos arden destruídos Impacto incandescente de una gran luz corrupta Un rayo iridiscente irrumpe entre las sombras Quemada es la carne, derretidas las pieles Descarga el odio sin dejar sobrevivientes X - 蚊柱 AEDES ET MORBUS SANGUIS ET FETUS La plaga llega al pueblo Las columnas avanzan Ejército de insectos Desean sangre humana ELIXIR CARMESÍ ELIXIR DE LA VIDA Los cuerpos despojados del líquido rojizo Mujeres que en sus vientres llevan la vida nueva Claman alimentarse con el brillante plasma Infantes embriagados del pulso escarlata XI - 臍帯 Llantos de un hambre que matar Nutrido en bermejo manjar Frío este mundo tan brutal Ansiamos poder regresar Calor del vientre maternal Al Paraíso es similar Amniótica la oscuridad Desde el cordón umbilical XII - 台風1号 El tifón llega al pueblo, la tormenta invisible Su ojo va observando, susurrando tu nombre Las voces de los vientos, destino inevitable Cargando su violencia, señalando el inicio Devastando las vidas, devorando los llantos El pueblo es destruido, el humano humillado Desastres naturales, el refugio perdido Patrones de espirales, augurio de lo obscuro XIII - 鬼のいる長屋 Buscamos asilo, duele la esperanza Casas adosadas, nunca tan deseadas El viento iracundo, la vileza avanza En los cuerpos rotos aparecen marcas El hijo de nadie, oculto entre sombras Alaridos sordos, muerte inesperada Un monstruo brutal que se manifiesta Maldición que ahoga nuestra providencia Entre las paredes viejas y agrietadas (¡Desde las paredes!) Algo inmundo crece, guarda vigilancia (¡Algo impuro crece!) Nacen en los muros, espinas extrañas (¡Salen de los muros!) Criatura inmensa, triste retirada (¡Criatura negra!) XIV - 蝶 Todo es devorado por el espiral Vientos enemigos, desesperación Nuestros pasos lentos crean remolinos Todo aquel que entra no puede escapar Ya no hay salvación (nadie escapa) Nuestra perdición (sin salida) Gente sin control (en la locura) Niños volarán (hacia el cielo) Veo mi vida pasar, llantos y lamentos Familia y amigos, un simple recuerdo Vórtice funesto, maldigo las horas, Con la fe quebrada, miro el sucio cielo Niños vuelan como tristes mariposas Niños surcan los cielos de plomo Niños navegando vientos, ESPIRAL INFAS ET PAPILIO VENTUS ET SAEVIO FUROR ET PERDITIO VORTEX ET MAEROR XV - 混沌 El pueblo está contaminado por los extraños espirales Sus habitantes hacinados, seres humanos inmolándose Caos y locura, perdición: el espiral se expande La gente enferma, inanición: el juicio está perdido Hambre y angustia, tribulación: los muertos son comida Canibalismo, alienación: la humanidad corrupta (Disociación, deshumanización) (Declinación, abominación) XVI - 続・混沌 Los vientos dejan de soplar, socorro llega Personas desde el exterior: hay esperanza Quizás podremos escapar de este suplicio Quizás volvamos a empezar venciendo el miedo La esperanza tan solo un mal, el peor de todos Prolonga la tortura y da una cruel ilusión... Cuerpos unidos en espirales Pruebo la carne de mis pares ¡Ya no hay salvación! ¡Ya no hay salvación! XVII - 脱出 Mientras intentan reconstruir en vano Planeamos nuestra huida hacia las colinas El pueblo está contaminado por los extraños espirales Caminamos hacia la muerte en círculos que son eternos Las colinas engañan la mente El espiral corrompe el paso Hombres que devoran a otros hombres Hipócrita es el gesto de auxilio La carne y el horror, tragando sus entrañas Asqueante escena abstracta, enferma de ignorancia Representa lo oculto, las bajezas humanas Emprendemos regreso: la moral devastada XVIII - 迷路 Moradas son reconstruidas mientras se expande el espiral Cuerpos se enredan en lamentos, un laberinto atemporal Distorsión del tiempo y del espacio Maldición eterna, vagamos desahuciados En las profundidades del destruido pueblo Se encuentra la raíz, respuestas al enigma Descendemos con miedo, el amor nos protege Juntos hasta el final, estamos conectados XIX - 遺跡 Ciudades de espirales, humanos hechos piedra Fundimos nuestros cuerpos, la maldición eterna Ruinas, cuerpos: principio y final Eterno retorno: ¡jamás terminará! ¡SE EXPANDE EL ESPIRAL!
2.
3.

about

"El miedo es una de las emociones más antiguas y poderosas de la humanidad, y el tipo de miedo más viejo y poderoso es el temor a lo desconocido. Muy pocos psicólogos lo niegan y el mero hecho de admitir dicha realidad no deja de dar carta de la naturaleza de los cuentos sobrenaturales como una de las formas genuinas y dignas de los relatos literarios. Contra ella se disparan todas las saetas de unos sofismas materialistas, que con tanta frecuencia se aferran a las impresiones experimentadas y a los sucesos exteriorizados -entendiendo este término en su aspecto psicológico-, y de un idealismo tan ingenuo como insípido que se opone a las motivaciones antiestéticas, abogando por una literatura puramente didáctica, capaz de ilustrar al lector y "elevarle" hacia un nivel adecuado de afectado optimismo. Sin embargo, pese a todas las oposiciones, los cuentos sobrenaturales sobrevivieron, se desarrollaron y alcanzaron una perfección destacable, al asentarse en un principio tan profundo como elemental, cuya llamada, aunque no siempre universal, es siempre necesariamente estremecedora y constante para las mentes verdaderamente sensibles."

credits

released March 12, 2019

IER - Todos los instrumentos, voces, grabación, mezcla, mastering

Fragmentos de Crimson I y II de Edge of Sanity (Crimson I: "Part 1", "Part 2"; Crimson II: "Incantation", "Passage of Time") compuestos por el legendario Dan Swanö y reinterpretados para la presente obra con total respeto y sin fines de lucro o plagio.

"THE DEEPER VILENESS" compuesto por Dir en grey.

license

all rights reserved

tags

about

IER Valentín Alsina, Argentina

contact / help

Contact IER

Streaming and
Download help

Report this album or account

If you like IER, you may also like: