We’ve updated our Terms of Use to reflect our new entity name and address. You can review the changes here.
We’ve updated our Terms of Use. You can review the changes here.

う​ず​ま​き

from う​ず​ま​き by IER

/
  • Streaming + Download

    Includes unlimited streaming via the free Bandcamp app, plus high-quality download in MP3, FLAC and more.
    Purchasable with gift card

      $1 USD  or more

     

lyrics

I - うずまきマニア:その1

¡SE EXPANDE EL ESPIRAL!

Mi pueblo, mi historia
Mi sangre, mi memoria
Mi vida, familia
Recuerdos y agonía

Hay algo retorcido
Un aura negativa
El aire misterioso
Presagio, epifanía

Odio este mar sombrío
El faro negro llama
(OBSESIÓN ESPIRAL)
Hierba que está corrupta
Montañas que amenazan
(OBSESIÓN ESPIRAL)

Las calles son tortuosas
Las casas son extrañas
(OBSESIÓN ESPIRAL)
Sirenas que ensordecen
Ahogan mi mañana
(OBSESIÓN ESPIRAL)

Contempla al caracol, su coraza perfecta
El espiral se encuentra en la naturaleza
Patrones en un fósil, signos en el incienso
También en las raíces que crecen y se enredan

Un arte sin igual y lleno de misterio
Vórtice negro y puro, hermoso manifiesto
Remolinos de furia, torbellinos perfectos
Los diablos en el polvo, las líneas en los cielos

Contempla el espiral a través de mi cuerpo
La más sublime forma de arte y sentimiento
(OBSESIÓN ESPIRAL)
Mis ojos y mi lengua se enredan en su forma
Mis huesos son quebrados, mi muerte es mi más grande...
(OBSESIÓN ESPIRAL)

II - うずまきマニア:その2

GLORIA EN EL ESPIRAL
CIELO, FUEGO, CENIZA Y DOLOR
VEN Y ÚNETE A MÍ

Espiral en los cielos
Toma forma paterna
Su rostro entre las nubes
Mientras el humo asciende

La fobia de una madre
Turbada ante los hechos
Mutilando agobiada
La yema de sus dedos

Dentro de nuestros oídos, el patrón se reproduce
En la cóclea indefensa un ciempiés se introduce
Los oídos amputados, los sueños perturbadores
Funeral inesperado, con su cuerpo incinerado

VEN Y ÚNETE A MÍ

III - 傷跡

Ella es el vértigo
Mirarla es letal
Contaminada por espirales
Se abren paso entre su cráneo y la consumen

IV - 窯変

IGNIS ET MORTEM
LUTO ET AQUA
FORNAX ET MORTUUS
AESTUS ET STRIDO

Fuego y horror
Gritos, cremación

V - ねじれた人びと

El pueblo está contaminado por los extraños espirales
Sus habitantes corrompidos, almas humanas pudriéndose

Familias en disputa, locura inminente
Sus hijos huyen a la paz

Pobreza y miseria, refugio decadente
Los golpes purgan la verdad

Amor inquebrantable, promesas ideales
Contra el mandato familiar

Cuerpos de los amantes, trenzados en serpientes
Desaparecen en el mar

VI - 巻髪

La contaminación avanza sin reparos
La masa va cayendo vulnerada en su mente
Nuestros comportamientos de a poco van cambiando
Los ojos viran hacia el centro del espiral

Los poseídos solo buscan la atención
Tu cabello enredado, actúa la maldición
Miradas seducidas, arrastran tu perdición
No importa el corte, es inútil la salvación

VII - びっくり箱

CULPA - MUERTE - CREMACIÓN
DESENTIERRO - EXHUMACIÓN
RESURGIR - PROHIBICIÓN
CARNE - SANGRE - MALDICIÓN

VIII - ヒトマイマイ

LA LLUVIA CAE FUERTE ES LA ANGUSTIA QUE SIENTE TODO ESTE PUEBLO
MALDITO EL ESPIRAL QUE CORROMPE LAS MENTES Y TRAE PERDICIÓN
DE LOS HOMBRES ES AZOTE QUE VA RETORCIENDO SU CUERPO EN FORMA DE
CARACOLES QUE ALGUNA VEZ FUERON PERSONAS SE ARRASTRAN BAJO EL GOLPE DE

IX - 黒い灯台

Una luz turbia mezmerizante
Un resplandor crepuscular
El pueblo entero conmocionado
Por la amenaza paranormal

El faro negro que resplandece
Guarda un secreto pestilencial
Raros patrones en las paredes
Las escaleras en espiral

Los niños juegan en su inocencia
Víctimas puras de la crueldad
El tiempo corre ante sus ojos
Los vuelve viejos la iniquidad

El espejo se encuentra derretido
Los cuerpos arden destruídos

Impacto incandescente de una gran luz corrupta
Un rayo iridiscente irrumpe entre las sombras
Quemada es la carne, derretidas las pieles
Descarga el odio sin dejar sobrevivientes

X - 蚊柱

AEDES ET MORBUS
SANGUIS ET FETUS

La plaga llega al pueblo
Las columnas avanzan
Ejército de insectos
Desean sangre humana

ELIXIR CARMESÍ
ELIXIR DE LA VIDA

Los cuerpos despojados del líquido rojizo
Mujeres que en sus vientres llevan la vida nueva
Claman alimentarse con el brillante plasma
Infantes embriagados del pulso escarlata

XI - 臍帯

Llantos de un hambre que matar
Nutrido en bermejo manjar
Frío este mundo tan brutal
Ansiamos poder regresar
Calor del vientre maternal
Al Paraíso es similar
Amniótica la oscuridad
Desde el cordón umbilical

XII - 台風1号

El tifón llega al pueblo, la tormenta invisible
Su ojo va observando, susurrando tu nombre
Las voces de los vientos, destino inevitable
Cargando su violencia, señalando el inicio

Devastando las vidas, devorando los llantos
El pueblo es destruido, el humano humillado
Desastres naturales, el refugio perdido
Patrones de espirales, augurio de lo obscuro

XIII - 鬼のいる長屋

Buscamos asilo, duele la esperanza
Casas adosadas, nunca tan deseadas

El viento iracundo, la vileza avanza
En los cuerpos rotos aparecen marcas

El hijo de nadie, oculto entre sombras
Alaridos sordos, muerte inesperada

Un monstruo brutal que se manifiesta
Maldición que ahoga nuestra providencia

Entre las paredes viejas y agrietadas
(¡Desde las paredes!)
Algo inmundo crece, guarda vigilancia
(¡Algo impuro crece!)

Nacen en los muros, espinas extrañas
(¡Salen de los muros!)
Criatura inmensa, triste retirada
(¡Criatura negra!)

XIV - 蝶

Todo es devorado por el espiral
Vientos enemigos, desesperación

Nuestros pasos lentos crean remolinos
Todo aquel que entra no puede escapar

Ya no hay salvación (nadie escapa)
Nuestra perdición (sin salida)
Gente sin control (en la locura)
Niños volarán (hacia el cielo)

Veo mi vida pasar, llantos y lamentos
Familia y amigos, un simple recuerdo
Vórtice funesto, maldigo las horas,
Con la fe quebrada, miro el sucio cielo

Niños vuelan como tristes mariposas
Niños surcan los cielos de plomo
Niños navegando vientos, ESPIRAL

INFAS ET PAPILIO
VENTUS ET SAEVIO
FUROR ET PERDITIO
VORTEX ET MAEROR

XV - 混沌

El pueblo está contaminado por los extraños espirales
Sus habitantes hacinados, seres humanos inmolándose

Caos y locura, perdición: el espiral se expande
La gente enferma, inanición: el juicio está perdido
Hambre y angustia, tribulación: los muertos son comida
Canibalismo, alienación: la humanidad corrupta

(Disociación, deshumanización)
(Declinación, abominación)

XVI - 続・混沌

Los vientos dejan de soplar, socorro llega
Personas desde el exterior: hay esperanza
Quizás podremos escapar de este suplicio
Quizás volvamos a empezar venciendo el miedo

La esperanza tan solo un mal, el peor de todos
Prolonga la tortura y da una cruel ilusión...

Cuerpos unidos en espirales
Pruebo la carne de mis pares
¡Ya no hay salvación!
¡Ya no hay salvación!

XVII - 脱出

Mientras intentan reconstruir en vano
Planeamos nuestra huida hacia las colinas

El pueblo está contaminado por los extraños espirales
Caminamos hacia la muerte en círculos que son eternos

Las colinas engañan la mente
El espiral corrompe el paso
Hombres que devoran a otros hombres
Hipócrita es el gesto de auxilio

La carne y el horror, tragando sus entrañas
Asqueante escena abstracta, enferma de ignorancia
Representa lo oculto, las bajezas humanas
Emprendemos regreso: la moral devastada

XVIII - 迷路

Moradas son reconstruidas mientras se expande el espiral
Cuerpos se enredan en lamentos, un laberinto atemporal

Distorsión del tiempo y del espacio
Maldición eterna, vagamos desahuciados

En las profundidades del destruido pueblo
Se encuentra la raíz, respuestas al enigma
Descendemos con miedo, el amor nos protege
Juntos hasta el final, estamos conectados

XIX - 遺跡

Ciudades de espirales, humanos hechos piedra
Fundimos nuestros cuerpos, la maldición eterna

Ruinas, cuerpos: principio y final
Eterno retorno: ¡jamás terminará!

¡SE EXPANDE EL ESPIRAL!

credits

from う​ず​ま​き, released March 12, 2019

license

all rights reserved

tags

about

IER Valentín Alsina, Argentina

contact / help

Contact IER

Streaming and
Download help

Report this track or account

If you like IER, you may also like: